Diario de Sesiones 116, de fecha 22/6/2010
Punto 23

'· 7L/C-0863 Comparecencia del Gobierno, a petición propia, sobre el Atlas de patrimonio cultural inmaterial.'

'El señor presidente: Continuamos ahora, señorías, con el orden del día, y vamos con el apartado de comparecencias. Del Gobierno, a petición propia, sobre Atlas de patrimonio cultural e inmaterial.'

'Señora consejera de Educación, Universidades, Cultura y Deportes, señora Luis Brito.'

'La señora consejera de Educación, Universidades, Cultura y Deportes (Luis Brito): Muchas gracias, señor presidente. Buenos días nuevamente, señorías.'

'Comparezco a petición propia, en nombre del Gobierno, para informar a la Cámara sobre la previsión del desarrollo en los trabajos, así como acerca de la metodología de elaboración, de uno de los objetivos principales que nos marcamos en esta consejería y que tiene que ver con la catalo­gación, conservación y difusión del patrimonio cultural canario (Abandona su lugar en la Mesa el señor presidente. Ocupa la Presidencia la señora vicepresidenta primera, Tavío Ascanio). Me estoy refiriendo, señorías, a la realización del Atlas de patrimonio cultural inmaterial de Canarias.'

'La Unesco formuló y aprobó en el año 2003 la Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial. Con este acto, se quiso resaltar la importancia que reviste el patrimonio cultural inmaterial como un reflejo de la diversidad cultural y como una garantía del desarrollo sostenible de los pueblos del mundo.'

'Asimismo, la Unesco ha querido evidenciar la necesidad de suscitar un mayor nivel de conciencia, especialmente entre los sectores más jóvenes de la población, sobre la importancia del patrimonio y la necesidad de su salvaguarda.'

'La propia convención planteó la necesidad de trabajar para fomentar el respeto al patrimonio cultural inmaterial de las comunidades, grupos e individuos. La sensibilización en el plano local, nacional e internacional y el reconocimiento recíproco, junto con la cooperación, son garantías de preservación para este patrimonio. Un patrimonio que se transmite de generación en generación, que es recreado constante­mente por las comunidades y por sus grupos en función de su entorno, su interacción con la naturaleza y su historia, infundiéndoles un sentimiento de iden­tidad y de continuidad. Se contribuye de esta manera a promover el respeto a la diversidad cultural y a la creatividad humana y se explicita que, a efectos de la convención, se tiene en cuenta únicamente que el patrimonio cultural inmaterial sea compatible con los instrumentos internacionales de protección de los derechos humanos y con la necesidad de garantizar el respeto mutuo entre comunidades, grupos o individuos.'

'Para la convención, por tanto, este patrimonio objeto de preservación y conservación se manifiesta especialmente en el ámbito de las tradiciones y las expresiones orales, incluido el idioma, como un vehículo de patrimonio cultural inmaterial, en las artes del espectáculo, en los usos sociales, rituales y actos festivos, en los conocimientos y usos relacionados con la naturaleza y el universo y en las técnicas artesanales tradicionales.'

'El Estado español, por su parte, se adhirió a esta convención en el año 2006, después de un proceso de debate amplio. Cuatro años más tarde, Canarias cuenta en esta lista representativa, como un patri­monio cultural inscrito, como un bien inmaterial a proteger e inscrito, con el silbo gomero, con el lenguaje silbado. Ello se suma a las inscripciones que en el ámbito de la Unesco tenían, y en otras categorías, tanto el Parque Nacional de Garajonay, por ese orden cronológico, y Las Cañadas del Teide, en el ámbito del patrimonio natural, como la ciudad de San Cristóbal de La Laguna, en el ámbito del patrimonio cultural.'

'En el Gobierno de Canarias, coordinadamente, y en ejecución de las directrices desarrolladas en el Consejo Nacional de Patrimonio, que es el órgano, como sus señorías saben, de colaboración y coordinación de las políticas en este campo entre el Estado y las comunidades autónomas, hemos venido afrontando de una manera intensa, el último año y medio, el reto de elaborar un Atlas del patrimonio cultural inmaterial de Canarias.'

'A través de este documento, proponemos, teniendo en cuenta además en el caso de nuestras islas la distri­bución de los hechos territoriales, la distribución insular, localizar el conjunto de expresiones cultu­rales, así como facilitar una base documental que permita transmitir este conocimiento, en primer lugar, a los colectivos implicados y a las personas afectadas, y por extensión al resto de la sociedad.'

'Por fortuna, señorías, este territorio, Canarias, por su propia evolución histórica, por los condicionantes del hecho territorial, por las múltiples y sucesivas aportaciones culturales, por la mezcla y simbiosis de los procesos de ida y vuelta en el Atlántico, es uno de los territorios más ricos de todo el Estado español en expresiones culturales que podemos insertar dentro del concepto de inmaterial. Expresiones culturales practicadas casi siempre por los propios colectivos que las realizan.'

'(Abandona la Presidencia la señora vicepre­sidenta primera, Tavío Ascanio, y le sustituye el señor vicepresidente segundo, Alemán Santana.)'

'La rápida capacidad de transformación del patri­monio inmaterial, su sensibilidad y el escaso número de elementos documentados de forma sistemática nos impelen, hacen necesario, a llevar a cabo medidas orientadas a salvaguardar ese amplio, voluminoso y sensible patrimonio cultural. Medidas que deben ir orientadas hacia el rescate de la documentación existente, especialmente por su valor de registro; medidas que deben ir orientadas a la difusión y puesta en valor de esas diferentes manifestaciones del patri­monio inmaterial; medidas que deben ir orientadas a su salvaguarda y al fomento de su conocimiento.'

'Hemos establecido, como tarea prioritaria para abordar este conjunto de acciones -que hemos encar­gado dentro de la consejería de la que soy responsable a la Dirección General de Coope­ración y Patrimonio-, la elaboración siguiendo la Convención de la Unesco, los criterios de adaptación del Estado español y las directrices que se derivan del Consejo del Patrimonio; hemos encargado, digo, a la dirección general la elaboración del Atlas del patrimonio inmaterial de Canarias. Lo vamos a realizar, porque es absoluta­mente necesario, en colaboración con los cabildos y con los ayuntamientos. Vamos a contar, estamos contando ya, con los protagonistas, las per­sonas prota­gonistas imprescindibles, las personas que informan, las personas que nos van a poder permitir cumplir el objetivo.'

'Nos enfrentamos en este momento, señorías, a una tarea hermosa, una tarea difícil, una tarea de un gran valor histórico, pero una tarea además que tiene una potente vertiente social y cultural, y en muchas ocasiones afectivo, porque este pueblo está lleno de manifestaciones intangibles, inmateriales, que tienen una enorme carga de afectividad.'

'Intentamos, señorías, desde el Gobierno de Canarias y desde el área de Cultura saldar una deuda pendiente con personas y grupos, una deuda pendiente con la sociedad canaria; una deuda pendiente con el rescate y puesta en valor de nuestras tradiciones; una deuda pendiente con el reconocimiento a una historia diaria, doméstica, muchas veces silenciada, muchísimas veces protagonizada por personas sin voz, como han sido en la historia de Canarias las mujeres.'

'Quiero desde aquí dejar patente el agrade­cimiento a cuantas personas, grupos, grupos univer­sitarios, colec­tivos culturales, nos han ayudado, nos han animado y yo diría que casi nos han acti­vado para que, por un lado, procediéramos a la elaboración del Atlas y, por otra parte, se han ofrecido y se están ofreciendo a cola­borar de una manera desinteresada. Son personas que han contribuido a rescatar costumbres, tradiciones, formas de manifestarnos, formas que tienen vivas a las personas y a las tradiciones de este pueblo. Nos corresponde ahora, y les diré en mi segunda intervención cómo, recogerlas, catalogarlas y darles el rango que merecen.'

'Muchas gracias, señor presidente.'

'El señor vicepresidente segundo (Alemán Santana): Muchas gracias, señora consejera.'

'Por el Grupo Parlamentario Popular, tiene usted la palabra, señor diputado.'

'El señor Ester Sánchez: Muchas gracias, señor presidente. Señora consejera. Señorías.'

'Se habla mucho, se habla muchísimo, de lo que es patrimonio cultural, que es todo aquello que nos rodea. En esta misma sala podemos ver grandes cuadros, monumentos, edificios... Pero no solo es esto lo que es patrimonio cultural: del patrimonio cultural también forman parte las tradiciones, los espectáculos, el folclore, la artesanía e incluso me atrevería a decir, incluso hasta la gastronomía, que es lo que se denomina, lo que se viene a denominar el patrimonio cultural inmaterial. Patrimonio cultural inmaterial que todo el mundo conoce y muchas veces no le damos ese valor que realmente se merece. No caemos en la cuenta de la importancia que tiene esa conexión de generación en generación, que se mantiene gracias a que perdura esa costumbre.'

'Ya la convención de la Unesco, celebrada en París en el otoño del 2003, aprobó el reglamento que regiría la Convención internacional para la salvaguardia de ese patrimonio cultural inmaterial de la humanidad. El artículo 2 de dicho reglamento establece que se entiende por patrimonio cultural inmaterial los usos, las representaciones, expresiones, conocimientos, técnicas -junto con los instrumentos, objetos, artefactos y espacios culturales que les son inherentes-, que las comunidades, los grupos y, en algunos casos, los individuos reconozcan como parte integrante de su patrimonio cultural. Ese patrimonio que, como hemos dicho, se transmite de generación en generación.'

'La aprobación de esta convención marcó un hito en la evolución de las políticas internacionales de promoción de la diversidad cultural, ya que, por primera vez, la comunidad internacional reconocía, reconoce, la necesidad de prestar apoyo a un tipo de manifestaciones y expresiones culturales que hasta entonces habían carecido de un marco jurídico y programático de esta envergadura.'

'En esta convención el patrimonio inmaterial quedó sujeto a una orden normativa que ha llegado a ser como tratado internacional. En base a esto ya son muchos los países, incluso en España, dentro de nuestro país, muchas comunidades autónomas que ya han sacado a relucir mucho patrimonio cultural inmaterial. Les voy a poner un ejemplo: el pasado mes de mayo, en el Congreso de los Diputados, el Partido Popular presentó una iniciativa para declarar el flamenco patrimonio cultural inmaterial en España. Por lo tanto, entendemos la gran importancia y desde el Grupo Parlamentario Popular estamos también concienciados con este patrimonio cultural, que es parte también de la humanidad.'

'En Canarias no nos quedamos atrás, desde luego -ya lo ha dicho aquí la señora consejera-. El silbo gomero fue declarado patrimonio cultural inmaterial de la humanidad en Abu Dabi, en los Emiratos Árabes. Y es que Canarias cuenta con muchísimas síntesis culturales -ya lo ha dicho la señora consejera- y un gran patrimonio inmaterial que versa desde el folclore, la música y, como dije antes, incluso hasta la gastronomía.'

'Pero es una pena, desde luego, y tenemos que hacer esa reflexión, que estas tradiciones, todo este patrimonio consuetudinario, se perdiese ante un mundo que cada vez es más globalizado y, sobre todo, cada vez el hombre en general -no solo digo en Canarias, sino ya a nivel de todos los países, en todas las comunidades autónomas, en el mundo en general- tiene una forma de vida que hoy en día es, por así decirlo, también muy nómada. Cambios de ciudades, de personas, de culturas, que en muchos casos, sí, nos enriquecen, pero por otros casos también pueden desvirtuar o hacer perder estas tradiciones. Por ello entendemos la preocupación del Gobierno de Canarias y el interés por mantener ese legado a través de un atlas, como proponen crear ese Atlas de patrimonio cultural inmaterial, que reúna todas estas tradiciones culturales, para que desde luego continúen viviendo entre nosotros a lo largo de los años.'

'Los objetivos que se pretenden alcanzar -se ha comentado-: documentar, registrar, difundir, valorar esos elementos de crucial importancia, que tienen gran peso social y que en muchísimos casos repercuten también directamente en nuestra economía. Pero para mantener con vida ese patri­monio cultural inmaterial debemos saber que se debe hacer pertinente, debe recrearse continua­mente y transmitirse de una generación a la siguiente, en unos casos con algunos elementos que perduren; en otros casos esa transformación, también, puede llevar a cabo a que -todo lo contrario-, a que se desvirtúen. Por lo tanto, debemos saber en todo momento la forma de ayudar, la forma de preservar ese patrimonio, para que perdure y también, en su caso, pues, no se transforme. Por eso entendemos que desde la responsabilidad que nos toca debemos hacer lo que esté en nuestras manos por conservar aquellos valores culturales que nos han sido, por uso consuetudinario, traspasados de generación en generación.'

'Esperamos, por lo tanto, señora consejera, que en la siguiente intervención que usted tenga se profundice un poco más al respecto o nos dé a conocer un poco más sobre la realización de este Atlas, pero desde luego estamos convencidos de que es una de las formas y una forma adecuada de preservar esa tradición, esa costumbre que nos viene de generación en generación, para que no se pierda y se mantenga, como ha dicho, a lo largo de los años.'

'Muchas gracias.'

'El señor vicepresidente segundo (Alemán Santana): Muchas gracias, señor diputado.'

'Por el Grupo Parlamentario de Coalición Canaria, la señora diputada doña Dulce Xerach.'

'La señora Pérez López: Muchas gracias, señor presidente. Señora consejera.'

'Se quiera o no, para lo bueno y para lo malo, la cultura no es independiente de dos cuestiones que en estos años lo inundan todo: por un lado, la globalización y, por otro lado, la crisis económica. Y desde ambas perspectivas -la globalización y la crisis económica-, en este caso el Atlas de cultura inmaterial, es obligatorio también hacer un análisis político, pues ninguna de las acciones que un gobierno emprenda hoy por hoy debe obviarlas.'

'En estos tiempos de creciente e imparable glo­balización, la protección, conservación, interpre­tación y presentación de la diversidad cultural y del patri­monio cultural de cualquier sitio o región es un importante desafío para cualquier pueblo en cualquier lugar del mundo. Sin embargo, lo normal es que cada comunidad en concreto o grupo implicado en la conservación se responsabilice de la gestión de este patrimonio, teniendo en cuenta las normas internacionalmente reconocidas y aplicadas de forma adecuada. Y eso es lo que está ocurriendo con esta propuesta que nos trae la consejera hoy, de elaboración del Atlas de la cultura inmaterial de Canarias.'

'Como ella misma ha dicho, la Unesco aprobó en el año 2003 la Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial. España tardó tres años en adherirse a esta convención y tres años más tarde comienza la redacción de su Atlas de cultura inmaterial.'

'Canarias está haciendo, por tanto, algo que tiene que hacer y cuanto antes, mejor, pues la velocidad del proceso de globalización aumenta la fragilidad de esa cultura inmaterial a proteger. En este sentido, y para terminar con los aspectos que entremezclan la cultura inmaterial con el proceso de globalización, no puedo dejar de pedirle, señora consejera, que este proceso de redacción del Atlas de cultura inmaterial de Canarias se realice -que por lo que usted ha comentado ya se hace en cierta medida así- con una información bidireccional con la población, que se utilicen las tecnologías de la información y la comunicación y las herramientas que la web 2.0 pone a nuestra disposición para que los contenidos del Atlas sean contenidos completos y elaborados también con la colaboración de la ciudadanía, de las universidades, de los expertos, de las diferentes entidades culturales, etcétera, pero sobre todo de la ciudadanía, porque, como usted misma ha dicho, es la ciudadanía la conocedora más profunda de costumbres y culturas locales, y, por tanto, debería involucrarse -si se le dan los medios- en la conservación y documentación de este patrimonio cultural inmaterial. Debe ser, por tanto, un atlas colaborativo y con las tecnologías de la información y la comunicación esto hoy por hoy es posible.'

'Pasando al otro aspecto que creo que también tiene que tenerse en cuenta en toda intervención, desde el punto de vista de la crisis económica tenemos el deber de preguntarnos para qué sirve esto: ¿creará empleo, generará riqueza? Y muchos pensarán que es imposible medir los beneficios de la cultura inmaterial, cuestión que es cierta pero no totalmente, pues hay aspectos que sí son medibles y tienen que ver con la gestión que se haga luego de ese Atlas, con la gestión que se haga luego de la cultura inmaterial. Me explico, aprovechando lo que apunta Icomos en relación con la importancia del turismo cultural y del patrimonio inmaterial. Según Icomos, el turismo sigue siendo uno de los medios más importantes para el intercambio cultural, al ofrecer una experiencia personal que no solo acerca a las personas que lo disfrutan a lo que pervive del pasado sino que acerca también la vida actual de otras sociedades. Aquí Icomos nos está sugiriendo cómo podemos convertir en actividad económica la gestión de la cultura inmaterial y nos está recordando, además, que la cultura inmaterial no solo hace referencia al pasado, sino a la vida actual, a la cultura actual inmaterial que vamos conformando con las nuevas costumbres que vamos adoptando como pueblo.'

'Según la Declaración de Mallorca de 1995, precur­sora tanto de la convención de la Unesco del 2003 como de la Carta Internacional sobre Turismo Cultural de Icomos, el concepto de turismo cultural queda mucho más amplio y claro si se incluye la cultura inmaterial, pues la conceptualización del término "cultura" se enfoca no solo desde el patrimonio histórico -monumentos, arte, industria, arqueología, paleontología, etcétera- sino que también incluye la cultura popular inmaterial. En este sentido, el turismo cultural comprendería no solo el consumo de productos culturales del pasado sino también el consumo de la cultura inmaterial de la vida actual de nuestra sociedad. Y aquí tenemos otra vía de posibilidades a desarrollar, que puede generar riqueza económica a través de la cultura inmaterial.'

'Hoy por hoy el patrimonio cultural intangible se está convirtiendo en el verdadero elemento diferenciador, el verdadero elemento diferenciador de la oferta turística cultural de los destinos, por ser considerado este patrimonio cultural intangible en muchos casos como el auténtico conservador de las raíces y de la cultura local. Y esto, este Atlas de cultura inmaterial, como primer y necesario paso de una gestión futura, puede ser una oportunidad para un destino turístico como el nuestro, maduro y en cierto declive, pero con posibilidades de reinventarse a sí mismo a través de la cultura.'

'Muchas gracias.'

'El señor vicepresidente segundo (Alemán Santana): Muchas gracias, señora diputada.'

'Por el Grupo Parlamentario Socialista, María Isabel Monzón.'

'La señora Monzón Hernández: Gracias, señor presidente. Buenos días a todos y a todas.'

'Como ya se ha dicho aquí, tanto por la consejera como por los dos intervinientes anteriores, desde el 2003, en el que la Unesco aprueba, en su artículo 2, en la Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial, lo aprueba en la Conferencia General de la Unesco, digo, en octubre del 2003, y define el patrimonio cultural inmaterial, lo define en los usos, las costumbres, las representaciones, expresiones -estoy leyendo explícitamente-, conocimientos técnicos, que las comunidades reconozcan como parte integrante de su patrimonio cultural. Este patrimonio -también se ha dicho por todos- se transmite de generación en generación e infunde un sentimiento de identidad y continuidad, contribuyendo a promover el respeto a la diversidad cultural y la creatividad humanas.'

'Sabemos que el patrimonio cultural -también lo ha dicho el señor Carlos Ester- no se limita a los monumentos sino se nutre de diferentes ámbitos. Los ámbitos que marca la Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural, pues, son -también lo ha dicho la consejera- las tradiciones y expresiones orales. En Canarias eso tiene mucho valor. Tenemos estudiosos importantes en las dos universidades canarias -yo conozco más la Universidad de Las Palmas-, como es el señor Maximiano Trapero, que ha realizado una gran labor de investigación, difusión y publicación; tenemos la Academia Canaria de la Lengua, que ha hecho también una gran labor también de difusión y de estudio; otro ámbito, las artes del espectáculo, en las que la música tradicional, pongo como ejemplos, que todos conocemos, la isa y la folía, en cuanto a música, son parte de nuestro folclore, y la ...(Ininteligible.) en que la acompaña son también identificativas de nuestro acervo cultural. Los usos sociales, ya también se ha hablado aquí del silbo gomero, inscrito desde el 2009 como patrimonio cultural inmaterial de la humanidad por la Unesco; los rituales, los actos festivos, muchos de ellos relacionados con el rito católico, pero que se desarrollan en toda la geografía canaria, y que dan un impulso -también lo ha dicho la señora Xerach- al sector turístico, tanto interior como exterior, que es muy importante, porque al fin y al cabo Canarias, mayoritariamente, vive del turismo. También te­nemos las técnicas artesanales tradicionales y los conocimientos y usos relacionados con la naturaleza, que es quizás la parte, de los cuatro ámbitos, cuatro o cinco ámbitos que tiene la convención, quizás es la menos difundida, pero en la que entrarían, por ejemplo, yo pondría las medicinas y los remedios naturales, algo bastante impuesto en Canarias.'

'En la Ley del 99, la 4/99, de Patrimonio Histórico de Canarias, en el artículo 73, se enumeran los ele­mentos que integran el patrimonio etnográfico de Canarias, entre los que están los que se enumeran en la Convención de la Unesco desde el punto e) al punto h) de ese artículo. Para reforzar la transmisión y valorizar el rico patrimonio histórico que tenemos en esta tierra, es verdad que se hace necesaria la elaboración de un Atlas del patrimonio cultural immaterial, pero quizás debe ser -y me imagino que la consejera así lo tiene en cuenta-, quizás más amplio que lo que recoge la Ley de Patrimonio Histórico en el apartado de etnografía, con colaboración también, por supuesto, con la ciudadanía y con todos los expertos en la materia. Y también creo que debe incluirse en el grupo, que también hablamos antes, del Plan Estratégico del Sector Cultural de Canarias, que tiene un apartado muy sucinto, es verdad que es el marco global, ese Plan Estratégico, que fue aprobado recientemente, debe meterse el Atlas como un elemento diferenciado que haga que nuestro patrimonio sea conocido y con­siderado con un peso específico importante, que sea conocido internacionalmente, lo que redundaría no solo en el valor social de transmisión de conocimientos sino también -que ya también se ha dicho- en un valor económico importante, como es el turismo.'

'Señora consejera, me gusta esta comparecencia, es bonito todo lo que es el patrimonio inmaterial que tenemos en Canarias, pero esperemos que este Atlas sea más sensato y coherente con la diversidad y con la idiosincrasia canaria que el último Catálogo de Especies Protegidas, por poner un ejemplo.'

'Buenas tardes.'

'El señor vicepresidente segundo (Alemán Santana): Muchas gracias, doña María Belén.'

'Tiene la palabra la señora consejera.'

'La señora consejera de Educación, Universidades, Cultura y Deportes (Luis Brito): Muchas gracias, señor presidente. Muchas gracias, señorías.'

'Ciertamente, señora Monzón, creo que es un área para trabajar agradecida y yo además, de una forma expresa, quiero reconocer a todas las personas que han actuado como portavoces de los grupos parlamentarios, yo diría, si me permiten la expresión, hasta el cariño que han puesto en las intervenciones.'

'Pero yo creo que es como rascarnos un poquito en la piel de cualquier persona de Canarias y por eso me refería también antes al componente afectivo que lleva un proceso de recuperación de este conjunto de valores, que son los que han regido las formas de relacionarnos en Canarias a lo largo de los siglos; que hoy, como decía la señora Monzón, pues, encuentran reflejo desde luego en la obra del profesor Trapero y de otros profesores y profesoras de altísima valía académica de nuestras universidades y que le han dado, pues, ese respaldo de soporte importantísimo.'

'Antes de pasar a comentarles algunos aspectos del proceso a desarrollar, me gustaría entrar a compartir algunas de las cuestiones que sus señorías han dicho.'

'Empezando por la señora Monzón. Efectiva­mente, lo que pretendemos abordar en el Atlas es más amplio que lo que recoge la Ley de Patrimonio, entre otras cosas porque la convención es posterior a la aprobación por este Parlamento de la Ley de Patrimonio. Y en ese sentido la convención es más minuciosa, más amplia e incluso los criterios que emanan de las directrices que se han elaborado en el Consejo de Patrimonio español, pues, desde luego son mucho más sustanciosas y nos dan una mejor percha para poder ir colocando los diferentes trabajos, las diferentes vertientes del trabajo de recuperación del patrimonio inmaterial con el que pretendemos trabajar.'

'Han coincido todas sus señorías y desde luego yo comparto, y es uno de los motivos por los que hemos acelerado este trabajo, este proyecto; es por la fragilidad que presentan los soportes, por la fragilidad que presentan las fuentes de información, que además tiene mucho que ver en Canarias, sobre todo en los últimos diez años hemos tenido una enorme pérdida de información, derivada de dos cuestiones. Por un lado, los procesos de urbani­zación acelerados en amplias zonas del archipiélago han hecho que perdamos muchísimas referencias toponímicas, que, lógicamente, en la medida en que no existe la necesidad de acudir a ese espacio, se pierde o al menos se pierde en cuanto desaparezca de la memoria de la última persona que lo tiene registrado. Luego, tenemos un doble efecto de fragilidad: el de impacto territorial y el que conlleva la biología. Buena parte, por ejemplo, de fuentes de información, absolutamente necesarias en una sociedad con altos índices de analfabetismo, como ha sido la canaria durante el siglo XX, y que serían precisas para reconstruir procesos históricos, en la II República o en la Guerra Civil o incluso en la postguerra, sobre cómo se va hilvanando el nuevo sistema productivo, han desaparecido cuando han muerto esas personas. Se llevan acumulado ese conocimiento, que luego, debidamente procesado, lógicamente hay que descargar la parte de afectividad y subjetividad, se convierte en auténticos archivos sonoros. Ese es un aspecto en el que, por ejemplo, comunidades como la catalana han avanzado muchísimo más que la canaria y desde luego yo creo que es una deuda que tenemos con esta sociedad y que no tenemos excusa para dejar de cumplirlo.'

'Y, por otra parte, como han dicho también algunas de sus señorías, sobre todo la señora Xerach y la señora Monzón, estamos hablando de asuntos que tienen que ver con la economía y con las mentalidades. Es imposible reconstruir la historia de las mentalidades en Canarias si no avanzamos un poco más en el desarrollo de este Atlas.'

'Hablaba la señora Monzón de las fiestas. Las fiestas, es verdad, muchas de ellas, casi todas, están o conectadas en nuestro ámbito a la religión, a expresión de la religión cristiana o católica o a procesos productivos. Buena parte de nuestras fiestas populares y tradicionales tienen que ver con ciclos productivos. Pero si es que mañana, por poner un ejemplo cercano, destripamos los cimientos que soportan la fiesta de San Juan en Las Palmas o en el Puerto de la Cruz o en algunos otros territorios de Canarias, seremos capaces de reconstruir procesos históricos de esos mismos pueblos, valores, tradi­ciones e historia de las mentalidades. Y además es muy importante para reconstruir la historia de las mujeres, porque, silenciada por otras vías, suele subyacer en ese ámbito.'

'Y desde luego no tengo ni la más mínima duda, señorías, de que puede suponer un sector económico extraordinariamente interesante para Canarias. Señorías, yo creo que solo poniendo en valor para uso turístico, debida y adecuadamente, la red de patrimonio de la humanidad que tenemos en Canarias, que además es múltiple, porque tenemos inmateriales, tenemos naturales y tenemos culturales, que además la tenemos representada en más de una isla, y que además no tenemos ejemplos de esa concentración de registros de la Unesco en territorios tan pequeños y comunidades que rozan los 2 millones de habitantes. Solo esa vía de desarrollo, debidamente coordinada, es un elemento muy importante. Como decía la señora Xerach, para desarrollo local y para desarrollo de lo local, de todo el conjunto de actividades que pueden actuar como tractor de la marca, de la ficha patrimonio de la humanidad. Por tanto, también desde ese punto de vista me parece que vale la pena hacer el esfuerzo.'

'Señorías, sucintamente pretendemos, hemos articulado la intervención para la elaboración del Atlas en distintas fases. En un primer momento hemos abordado, estamos abordando el proceso de recopilación de fuentes y de documentación escrita, indirecta u oral. Por tanto, esta es la fase de trabajo de campo, que además debe ser minuciosa y ajustada a las características de nuestro territorio.'

'Los parámetros que ha establecido la Unesco son los que estamos aplicando y, por tanto, contiene el Atlas elementos de tradiciones y expresiones orales. Y aquí estamos hablando de los bailes, de la música, de los juegos, de las actividades lúdicas, de las prácticas devocionales, que tienen un contenido importantísimo. Ranchos de Ánimas como el de Teror ya no quedan prácticamente en ninguna otra geografía que conozcamos y los otros que cono­cemos en Canarias son variaciones diferentes y comple­mentarias. Otro ámbito de las artes del espectáculo, que son todas aquellas representaciones que, en muchas ocasiones unidas a prácticas devo­cionales, desarrollan escenificaciones, como puedan ser los autos de reyes o las libreas, que se han recuperado y creo que con mucha calidad y mucha dignidad en los últimos años en Canarias. Son mani­festaciones culturales que tienen que ver con la Epifanía, con el Adviento, con la Cuaresma, con la Navidad, con las advocaciones a las vírgenes, a la virgen del Pino, a la virgen de las Nieves. Todo el conjunto de expresiones culturales de las que vamos a disfrutar a lo largo de las próximas semanas -el Carro, el Minué, la Danza de los Enanos- forman parte del patrimonio inmaterial de Canarias, como lo forman los bailes de pito o los bailes de tambor o la elaboración de las alfombras, utilizando distintos materiales, o la festividad del Corpus Christi en toda Canarias.'

'(Se reincorpora a su lugar en la Mesa el señor presidente.)'

'Pero también tiene que ver el Atlas con la recuperación de conocimientos y prácticas relacionadas con la naturaleza y con el universo, entre otras todo ese conjunto de elementos de reconocimiento y pronóstico de los tipos de tiempo en Canarias, que hemos ido perdiendo.'

'Y desde luego tiene que ver también con la artesanía, la recuperación de todos los elementos de tradición y los distintos usos y materiales para la artesanía tradicional, pero que quizás esta parte del Atlas sea la que nos exige un proceso de ordenación, pero tiene mucho más trabajo adelantado de recuperación. Por tanto, primará aquí la ordenación.'

'Estamos trabajando ya, señorías, en el apartado de tradiciones y expresiones orales, tanto desde el punto de vista de la recuperación de las tradiciones musicales como de la toponimia...'

'El señor presidente: Sí, continúe. Tiene un minuto, señora consejera, para concluir.'

'Sí, sí, cuando quiera.'

'La señora consejera de Educación, Universidades, Cultura y Deportes (Luis Brito): Muchas gracias, presidente.'

'Ha habido algunas referencias, sus señorías, a la toponimia. Por eso quería hacer una relación, una referencia exacta, porque además estamos, hemos venido trabajando con la Academia Canaria de la Lengua, señora Monzón. Me parece que es uno de los recursos de luz intelectual que tenemos en Canarias y que desde luego por parte de la consejería procuramos utilizar su trabajo, todo lo que podamos. Acabamos de presentar con ellos el Diccionario de canarismos. Y en este momento quizás el proyecto conjunto con la academia que más nos ilusiona, un proyecto que estamos desarrollando, por un importe de 148.000 euros, que vamos a fraccionar en dos anualidades, y que está referido a todas las expresiones orales en relación a la toponimia en Canarias, que es un asunto que nos preocupa mucho, precisamente por la fragilidad que corre.'

'Muchas gracias, señorías. Espero contar también con su apoyo bidireccional en este asunto.'

'Muchas gracias, señor presidente.'

'El señor presidente: Muchas gracias, señora consejera.'