Diario de Sesiones 98/2013, de fecha 12/11/2013
Punto 7

· 8L/PO/P-1151 Pregunta del señor diputado don José Miguel González Hernández, del Grupo Parlamentario Nacionalista Canario (CC-PNC-CCN), sobre modificación del contenido curricular del grado de formación del profesorado para la formación de los alumnos bilingüe en español e inglés, dirigida al señor vicepresidente del Gobierno y consejero de Educación, Universidades y Sostenibilidad.

El señor presidente: Y pasamos a las preguntas al Gobierno. Pregunta del señor diputado don José Miguel González Hernández, del Grupo Nacionalista, dirigida al señor vicepresidente del Gobierno.

Don José Miguel.

El señor González Hernández (Desde su escaño): Gracias, señor presidente.

Señor consejero, todos sabemos la importancia que tiene el dominio del inglés en una comunidad como esta, cuya actividad económica fundamental es el turismo e incluso que está proyectada su actividad hacia el exterior.

Hasta ahora se ha hecho un esfuerzo importante, crear algunas secciones de bilingüismo en algunos centros, pero yo creo que el problema fundamental es conseguir un verdadero bilingüismo, es decir, que no se dé en las aulas canarias clases de Inglés sino clases en inglés. Para ello es fundamental que el profesorado esté formado.

Y, por lo tanto, la pregunta que yo le hago, puesto que al final, ahora incluso va a cambiar el sistema de acreditación del personal docente, si está usted en contacto con las universidades, que tienen evidentemente su autonomía docente, para conseguir, incluso aportando recursos complementarios, que se generalice el uso del inglés en la formación de estos profesores, también no solo en Inglés sino en los cursos normales que se desarrollan, para que esto pueda ser utilizado después en el centro. Piense usted que, según todos los estudios de los analizadores pedagógicos, la verdadera manera de inmersión en una lengua es de los 3 a los 6 años y, por lo tanto, habría que pensar incluso que los centros de infantil tuvieran formación en inglés. Todo eso exige un esfuerzo, pero yo creo que ahí el esfuerzo más trascendente que tiene que hacer esta comunidad es que los canarios sean bilingües, porque, si no, seguirá habiendo puestos importantes de trabajo en el sector turístico y en el sector de exportación y tendrán que ser ocupados por personas de otros lugares de España o del extranjero, porque no estamos capacitados los canarios.

El señor presidente: Muchas gracias, don José Miguel González.

Señor vicepresidente del Gobierno, don José Miguel Pérez.

El señor vicepresidente del Gobierno y consejero de Educación, Universidades y Sostenibilidad (Pérez García) (Desde su escaño): Señor presidente. Señorías.

Efectivamente, se trata de una oportuna pregunta, porque nos encontramos ante un tema en el que el Gobierno está empeñado y preocupado. Hay un marco normativo, que se fijó en la anterior legislatura, como usted conoce muy bien, un decreto de 22 de julio del año 2008, en el que el Gobierno de Canarias establecía la obligación de todas las titulaciones curriculares en las universidades canarias de contemplar un mínimo de créditos en los diferentes grados. Lógicamente, en contacto con las universidades, nosotros tenemos ahora la obligación de constatar que ese cumplimiento, a pesar de las enormes dificultades que tiene, se está produciendo, porque entre otras cosas a las universidades y a las titulaciones les va la verificación correspondiente para seguir adelante.

Asimismo, hay centros en las universidades, a pesar de que en el grado de formación de maestros y maestras desapareció la especialidad correspondiente, hay itinerarios que permiten, efectivamente, que el profesorado salga perfectamente cualificado para estos menesteres, pero, en todo caso, nosotros, y como la pregunta incluye la expresión de qué hacemos con los egresados, y especialmente con los egresados que están ya en el propio sistema educativo, le puedo dar dos datos que son alentadores, o tres. El primero de ellos, desde el punto de vista de la formación de estos egresados, nosotros estamos estableciendo un amplio programa formativo, en un programa que denominamos Hablar Otra Lengua, y le puedo comentar que en el curso que hemos terminado ha habido 1.235 profesores, docentes de nuestra comunidad autónoma, egresados de las universidades, que han participado en el mismo y que han ido a mejorar, a perfeccionar lógicamente su dominio del idioma.

Pero además de esto hemos vuelto a incrementar el nivel de centros educativos, que superan ya los 500 en Canarias, donde se hace oferta parcial de enseñanzas bilingües en idioma inglés. Esto significa que hay también más de 1.200 profesores, mil trescientos y pico, que están plenamente capacitados para ello y que están además utilizando plataformas formativas de la propia consejería. Plataformas cuyo contenido, como el programa anterior, ha sido sometido a evaluación y le puedo asegurar que se han sometido a esta evaluación con un resultado muy muy alentador.

El señor presidente: Muchas gracias, señor vicepresidente del Gobierno.

¿Señor González, don José Miguel? (El señor González Hernández señala que no va a intervenir.) Nada.

Más información
Otros formatos
  • Formato PDF Formato PDF
Iniciativas tratadas
  • 8L/PO/P-1151 Sobre modificación del contenido curricular del grado de formación del profesorado para la formación de los alumnos bilingüe en español e inglés, dirigida al Sr. Vicepresidente del Gobierno y Consejero de Educación, Universidades y Sostenibilidad.